![]() ![]() The researcher found that DeepL’s “overall rate of success was almost 13% higher than that of Google.”ĭeepL Translator beat Google when it came to translating idioms, yes-no questions, and sentences with negation. In practice, this meant that if you entered something that confused the algorithm, Google Translate would sometimes spit out unusual translations cobbled together from religious texts. In some cases, due to the limited availability of texts, religious texts and translations would be significantly overrepresented in the language database used to train the machine translator. While Google Translate may support languages like Somali, users have often found that the translations provided were suspect or low-quality. With this feature, you can point your camera at a piece of text - like a sign or food packaging label - then use Google Translate to translate it to another language.ĭeepL’s limited language support may be a point in its favor, however. Google Translate also supports image translation for 27 languages. DeepL Translator only supports 26 languages for text translations right now, while Google Translate supports 109 for text translation. Where Google Translate beats DeepL is in variety. This may help the translator capture nuances in the original text that it may not have found on its own. For certain languages, like French and German, you can also choose the formality of the output translation. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |